wie kan voor mij dit vertalen?

  • Jos Waszkiewicz

    Annie is Joke geworden……………………?

  • seher

    Nou ja of je het nou via sms of e-card hebt ontvangen,zou wat mij betreft niet veel uitmaken. Via e-card begreep je toch ook niet wat er stond?

    Fijn voor je Hestia dat het positief is…al duurde het even voor je er achter was.

  • Marianne

    Begint dit nu al weer???? Jaloerse kippen die het niet uit kunnen staan dat iemand wel een leuk berichtje krijgt van een lover, al of niet blijvend.

    Idd beetje riskant om dit soort vraagjes over vertalingen op het Forum te plaatsen.

    Ik heb een “Nederlands/Turkse schoonzoon in spe en had al gehoord dat Joke of Annie ”leuk probeerde te doen.

  • info@summitworks.nl

    Turkse vertaling gezocht?

    Nederland heeft van oudsher vele betrekkingen met Turkije. Vele Nederlanders gaan er jaarlijks op vakantie en een aanzienlijk aantal Turken zijn opgenomen in de Nederlandse maatschappij. Het is dan ook vanzelfsprekend dat er dikwijls behoefte is aan professionele vertalingen naar het Turks. Of dit nu algemene voorwaarden, websites, persberichten of persoonlijke brieven betreft. Wij hebben het allemaal al eens vertaald. Binnen deze talencombinatie hebben wij in de afgelopen jaren reeds met vele gemeenten, particulieren, bedrijven en stichtingen samengewerkt.

    Turks Vertaalbureau in Nijmegen - Erg goed!

  • alanyabezoeker

    Misschien een goed idee om Turks te gaan leren Hestia! Je zal zien dat het mee zal vallen.. en is nog leuk ook :-) Succes verder! Groetjes,